“Aunque no he logrado satisfacer mi curiosidad sobre cómo trabajan otros poetas, estoy terriblemente curioso por saberlo. Pero creo que es cierto lo que muchos de nosotros sentimos.”
Thom Gunn fue un poeta británico nacionalizado estadounidense, reconocido por su estilo poético liberal y por explorar temas como la homosexualidad, el consumo de drogas y la vida bohemia. Recibió numerosos premios, entre ellos por su libro The Man with Night Sweats.
1929 – 2004
Crea una imagen con esta frase
Elige un fondo:
Significado
Curiosidad y reserva profesional
La confesión de Gunn mezcla una impaciencia intelectual con una aceptación serena: desea saber cómo piensan y trabajan otros poetas, pero admite no haberlo descubierto. Ese tono revela dos cosas a la vez: una curiosidad legítima por las técnicas y decisiones ajenas y el reconocimiento de que el proceso creativo no siempre se deja desentrañar. En el contexto de su carrera —un poeta que transitó entre la tradición formal y la modernidad— la frase señala la tensión entre el oficio estudiable y la parcela íntima donde nace el verso.Comunidad, aprendizaje y límites
La observación tiene consecuencias prácticas para quienes estudian literatura o practican la poesía. Estimula la lectura atenta y la imitación crítica como vías de aprendizaje, pero también plantea una ética de respeto ante el secreto creativo. Es una llamada a aceptar que algunas preguntas permanecerán abiertas y que la curiosidad, manejada con modestia, puede enriquecer tanto la técnica como la complicidad entre colegas.Frases relacionadas
Más frases de Thom Gunn
“Me doy cuenta de que para los estudiantes, especialmente los estudiantes gays, es muy fácil escribir sobre su última experiencia o algo similar. No es muy interesante para el lector.”
“Controlamos el contenido de nuestros sueños.”
“La definición de mi viejo maestro sobre la poesía es: 'un intento de comprender'.”
“Un sentimiento profundo no contribuye a la buena poesía. La habilidad con el idioma sería de ayuda.”
“Ha habido dos temas predominantes en la poesía de las últimas décadas: la guerra de Vietnam y el SIDA, sobre los que casi todos nosotros hemos sentido con intensidad.”