“No vivas en el mundo como si lo alquilaras ni como si estuvieras aquí solo de paso; compórtate como si fuera la casa de tu padre. Cree en las semillas, en la tierra, en el mar; pero sobre todo cree en las personas. Lamenta la rama que se marchita, la estrella que muere y el animal herido; pero siente por las personas por encima de todo.”

Nazim Hikmet
Nazim Hikmet

Poeta y dramaturgo turco, considerado en Occidente la figura más destacada de la poesía turca del siglo XX; sus obras se tradujeron a muchos idiomas y vivió largo exilio por su militancia comunista, falleciendo como ciudadano polaco.

1901 – 1963

Crea una imagen con esta frase

Elige un fondo:

Significado

Hogar y permanencia

Plantea una ética de arraigo: vivir la Tierra como casa implica responsabilidades duraderas, no un uso pasajero. La invitación a creer en semillas, tierra y mar alude a una confianza en procesos lentos y reproductivos, y al mismo tiempo a una sensibilidad frente a la finitud —la rama que se seca o la estrella que muere— que pide respeto por los ciclos. Esa mirada combina ternura por lo natural con una exigencia práctica: cuidar lo que heredamos para que siga siendo habitable.

Confianza humana y consecuencias éticas

Sitúa a las personas en el centro de la gravedad moral. Aun valorando ecosistemas y belleza cósmica, prioriza la compasión y la solidaridad entre seres humanos: lamentar a un animal herido es justo, pero la llamada más fuerte es hacia el sufrimiento humano. Dado el contexto biográfico de Hikmet —poeta exiliado, militante y atento a la injusticia— la frase adquiere carga política: aboga por compromisos colectivos, acciones concretas y una mirada que sostenga comunidades a largo plazo.

Frases relacionadas

Más frases de Nazim Hikmet

Nazim Hikmet

Ver todas las frases de Nazim Hikmet