“Nuestra ayuda tiene únicamente objetivos humanitarios; nunca está condicionada por la política ni limitada por la geografía, la raza, el color o la religión del beneficiario.”
Mohammed bin Rashid Al Maktoum es el jeque que ejerce como primer ministro y vicepresidente de los Emiratos Árabes Unidos y además es el gobernante del emirato de Dubái.
1949
Crea una imagen con esta frase
Elige un fondo:
Significado
Principio de ayuda sin fronteras
Propone un compromiso claro con la ayuda humanitaria que no reconoce barreras de geografía, raza, color ni religión, y que declara su neutralidad frente a consideraciones políticas. La frase subraya una ética de asistencia como fin en sí misma: quien sufre recibe auxilio por su condición humana, no por conveniencias estratégicas. Es una afirmación normativa que eleva la asistencia a categoría de deber incuestionable.Voz diplomática y retos prácticos
Dicha afirmación, pronunciada por Mohammed bin Rashid Al Maktoum, funciona también como gesto diplomático y herramienta de legitimidad internacional. En la práctica enfrenta tensiones: recursos limitados, intereses estatales y procesos de selección que terminan influyendo en quién recibe ayuda. Queda así como ideal orientador y como reto operativo, recordando que la universalidad del enunciado exige estructuras concretas para evitar que la filantropía se vuelva selectiva.Frases relacionadas
“Tenemos que ayudarnos unos a otros. Los seres humanos somos así. Queremos hacer felices a los demás, no hacerlos desgraciados. No queremos odiar ni despreciar a nadie. En este mundo hay sitio para todos.”
“Amar a una persona con un amor privado es pobre y miserable: amar a todos es glorioso.”
“Lo mejor que podemos hacer por otro no es sólo compartir con él nuestras riquezas, sino mostrarle las suyas”
“El hombre que se muestre solícito y cortés con un extranjero demuestra que es ciudadano del mundo.”
Más frases de Mohammed bin Rashid Al Maktoum
“Existe una amplia brecha de conocimiento entre nosotros y el mundo desarrollado en Occidente y Asia. Nuestra única opción es cerrar esa brecha lo antes posible, porque nuestra era está definida por el conocimiento.”
“La mayoría habla; nosotros hacemos. Ellos planean, nosotros logramos. Ellos dudan, nosotros avanzamos. Somos la prueba viviente de que cuando los seres humanos tienen el coraje y el compromiso de transformar un sueño en realidad, nada puede detenerlos. Dubái es un ejemplo vivo de ello.”
“Nos esforzamos por erradicar las fronteras comerciales y los obstáculos entre los países árabes para alcanzar el sueño de la unidad económica, porque la unidad política entre los árabes se ha convertido en una fantasía lejana.”
“Debemos reconocer que la nación árabe es una gran nación y permanecerá estable porque sus raíces son sólidas; lo que sucede ahora no le conviene ni a su historia.”
“Nosotros, en los Emiratos Árabes Unidos, no tenemos una palabra como "imposible"; no existe en nuestro léxico. Esa palabra la usan los perezosos y los débiles, que temen los desafíos y el progreso. Cuando alguien duda de su potencial, capacidades y confianza, pierde la brújula que lo conduce al éxito y la excelencia, fracasando así en alcanzar su meta. Les exijo a ustedes, jóvenes, que insistan en ser los número uno.”