“Ningún estudiante de la historia de China puede decir que los chinos son incapaces de la experiencia religiosa, incluso cuando se juzga por las normas de la Europa medieval o la India piadosa.”
Filósofo y ensayista chino vinculado al Movimiento del Cuatro de Mayo; de ideología liberal y anticomunista, apoyó al Kuomintang, actuó como embajador en Estados Unidos y se instaló en Taiwán tras 1949.
1891 – 1962
Crea una imagen con esta frase
Elige un fondo:
Significado
Relación entre culturas religiosas
Al plantear la capacidad religiosa de China, Hu Shih sostiene que, aun aplicando estándares de la Europa medieval o de la India piadosa, la tradición china manifiesta una clara experiencia religiosa. Señala prácticas rituales, cosmologías y una sensibilidad ética comparables aunque diferentes en forma: confucianismo ritual, taoísmo místico, budismo y el culto a los ancestros. Esa postura obliga a leer lo sagrado en sus propios códigos y a reconocer que la intensidad religiosa no depende de una apariencia externa homogénea.Implicaciones historiográficas y culturales
Como intelectual reformista del siglo XX, Hu Shih confronta lecturas occidentales etnocéntricas que minusvaloran tradiciones no europeas. La observación tiene efecto práctico: exige revisar categorías metodológicas y evita imponer modelos ajenos para medir religiosidad. Además fortalece una lectura más plural de la identidad china, que admite variantes espirituales legítimas y dignas de estudio comparativo sin jerarquías implícitas.Frases relacionadas
“Solo a través del contacto y la comparación puede verse y entenderse clara y críticamente el valor o la inutilidad relativa de los diversos elementos culturales. Lo que es sagrado entre un pueblo puede ser ridículo en otro; y lo que es despreciado o rechazado por un grupo cultural puede, en un entorno distinto, convertirse en la piedra angular de un gran edificio de extraña grandeza y belleza.”
“El hombre nada puede aprender sino en virtud de lo que sabe”
“Estudia el pasado si quieres pronosticar el futuro”
“No hay nada nuevo bajo el sol, pero cuantas cosas viejas hay que no conocemos”
Más frases de Hu Shih
“La lengua clásica, tan largamente muerta, nunca puede ser el medio de una literatura viva de una nación viva; la futura literatura de China debe estar escrita en la lengua viva del pueblo.”
“Solo a través del contacto y la comparación puede verse y entenderse clara y críticamente el valor o la inutilidad relativa de los diversos elementos culturales. Lo que es sagrado entre un pueblo puede ser ridículo en otro; y lo que es despreciado o rechazado por un grupo cultural puede, en un entorno distinto, convertirse en la piedra angular de un gran edificio de extraña grandeza y belleza.”
“Sólo cuando nos damos cuenta de que no existe una verdad eterna, inmutable o absoluta, podemos despertar en nosotros un sentido de responsabilidad intelectual.”
“La vida y la sociedad humana son la principal preocupación del confucianismo y, a través de él, son la principal preocupación del pueblo chino.”
“En estos cambios difusos de la cultura, dos factores son necesarios: el contacto y el entendimiento.”