“Damas y caballeros, queridos amigos, el siglo XXI ha encomendado a la gente de todo el mundo una misión histórica duradera: mantener la paz mundial, promover el desarrollo común y crear un futuro más brillante para la humanidad.”

Hu Jintao
Hu Jintao

Hu Jintao fue el dirigente principal de la República Popular China; ejerció como Secretario General del Partido Comunista, presidente del país y presidente de la Comisión Militar Central, liderando la cuarta generación del partido.

1942

Crea una imagen con esta frase

Elige un fondo:

Significado

Responsabilidad compartida para la paz y el progreso

Plantea una misión colectiva: evitar conflictos, reducir desigualdades y coordinar esfuerzos por un porvenir común. La frase resume una visión normativa que vincula seguridad y desarrollo, y subraya la interdependencia entre ambos ámbitos. Implica que las soluciones requieren más que buenas intenciones; piden cooperación sostenida, reglas compartidas y recursos destinados a problemas transnacionales como salud, pobreza y cambio climático.

Dilemas prácticos y horizonte ético

Pronunciada desde la tribuna de un líder estatal en un siglo de creciente interconexión, combina aspiración y cálculo geopolítico. Puede funcionar como programa de legitimación internacional y como llamado a fortalecer instituciones multilaterales. Sus consecuencias reales dependen de decisiones concretas: redistribución efectiva, transparencia y mecanismos de resolución de conflictos. Sin esos elementos, la retórica corre el riesgo de quedarse en discurso mientras persisten asimetrías de poder.

Frases relacionadas

Más frases de Hu Jintao

Hu Jintao

Ver todas las frases de Hu Jintao