“Belinda: Ay, pero ya sabes que debemos devolver el bien por el mal. Lady Brute: Eso puede ser un error en la traducción”
Arquitecto inglés destacado por su estilo barroco y por su notable influencia en la arquitectura inglesa del siglo XVIII.
1664 – 1726
Crea una imagen con esta frase
Elige un fondo:
Significado
Sobre reciprocidad y confusión moral
Cuando Belinda propone devolver la bondad ante una ofensa, lo que surge es una inversión de la norma habitual de reciprocidad; la réplicas de Lady Brute sugiere que tal premisa podría deberse a una traducción errónea o a un malentendido deliberado. La pequeña escena funciona como un chiste conceptual: la aparente generosidad adaptada al conflicto se convierte en motivo de risa porque subierte expectativas morales. La economía del diálogo resume, en pocas palabras, cómo una formulación distinta puede cambiar el valor ético de un acto.Sátira de las buenas maneras y la interpretación
En el tono de la comedia restauracionista de Vanbrugh hay crítica social: la corrección verbal se emplea para justificar conductas contradictorias. La réplica escéptica revela que el lenguaje sirve tanto para esclarecer como para ocultar intenciones; a veces la cortesía se disfraza de principio y la lógica se torce para acomodar deseos. La consecuencia práctica es simple y punzante: la moral se vuelve asunto de interpretación, y una sonrisa puede ocultar la razón de una agresión.Frases relacionadas
“Hablar es el arte de sofocar e interrumpir el pensamiento”
“El periodismo consiste básicamente en decir 'Ha muerto Lord Jones' a gente que no sabía que Lord Jones estaba vivo”
“Perdona siempre a tu enemigo. No hay nada que le enfurezca más.”
“Cuando muera quiero que me incineren y que el diez por ciento de mis cenizas sean vertidas sobre mi empresario.”
Más frases de John Vanbrugh
“El orgullo engendra la necesidad, la necesidad crea los pícaros, los pícaros acaban en la horca, y quien gana es el diablo”
“La costumbre, señora, es la ley de los locos: pero nunca me gobernará”
“Las buenas formas y las palabras comedidas han sacado adelante más de una dificultad”
“Una vez que una mujer te ha dado su corazón, nunca podrás librarte del resto de ella”
“Ningún hombre que valga la pena es fiel a su esposa, ni puede serle fiel, ni lo fue jamás, ni lo será jamás”